Il ne suffit pas d’ouvrir la fenêtre

Posté dans MOTS par kerbacho - Date : février 14th, 2008

En lisant un poème de Pessoa qui commence ainsi :
Não basta abrir a janella | Para ver os campos e o rio.
je remarque le mot janella. Il m’intrigue, me paraît familier, mais pourquoi ?
Il ne suffit pas d’ouvrir la fenêtre | Pour voir les champs et la rivière.

Je ne vois rien qui ressemble à janella et certainement rien qui se rapprocherait de « fenêtre ».

En bengali, fenêtre se dit « janla« . Précisément জানালা qui se prononce jānālā !

A janela

Não basta abrir a janella
Para ver os campos e o rio.
Não é bastante não ser cego
Para ver as árvores e as flores.
É preciso também não ter philosophia nenhuma.
Com philosophia não há árvores: há ideias apenas.
Ha só cada um de nós, como uma cave.
Ha só uma janela fechada, e todo o mundo lá fora;
E um sonho do que se poderia ver se a janella se abrisse,
Que nunca é o que se vê quando se abre a janella.

[En français :]
Il ne suffit pas d’ouvrir la fenêtre
pour voir les champs et la rivière.
Il n’est pas suffisant de n’être pas aveugle
Pour voir les arbres et les fleurs.
Il faut aussi n’avoir aucune philosophie.
Avec la philosophie, il n’y a pas d’arbres : il ya seulement des idées.
Il y a seulement chacun d’entre nous, semblable à une cave.
Il y a seulement une fenêtre fermée et le monde entier au dehors,
Et un rêve de ce qu’on pourrait voir si la fenêtre s’ouvrait,
Et qui n’est jamais ce qu’on voit quand la fenêtre s’ouvre.

Bahadur Khan – le LP de la réserve de la Médiathèque

Posté dans ÉCOUTER, HINDOUSTAN, REGARDER par kerbacho - Date : février 14th, 2008

Bahadur Khan - LP EMI India
Bahadur Khan sur la pochette du disque microsillon ECSD2532 – HMV India 1976, avec Anil Bhattacharya, tabla – Kirit Khan & Manoj Shankar, tanpura, où ils jouent Raga Ahir Bivash & Raga Dayavati.

Il existe au moins deux autres LP que je n’ai malheureusement pas :
Bahadur Khan, sarod – Anil Bhattacharya, tabla – Manoj Shankar, tanpura
Raga Mishra Piloo – Gat (Dadra Tal), Gat (Tintal)
Raga Kaushiki – Alap Jod, Jhala, Gat (Tintal)
ECSD 2483 HMV India 1971

Bahadur Khan, sarod & Jaya Biswas, sitar
Raga Hembihag (Trital)
Raga Mishra Khambaj (Dadra Tal, Tintal)
ECSD 2512 HMV India 1972

Apparemment Manoj Shankar est un musicien encore actif, il s’est produit l’an dernier à Londres, au sitar, en duo avec l’excellente chanteuse Subra Guha.

−−− −−− −−− −−− −−− −−− −−−
En attendant que ces enregistrements finissent par arriver jusqu’à moi, voici autre chose que je dépose ici plus particulièrement en hommage à Philippe Désordre. :
Raga Hemant | All India Radio – Delhi – 12-03-2002 – rec. K.F.
toujours par Bahadur Khan, sarod | joueur de tabla non identifié
alap (7:05)    jod (5:05)    Gat – tintal (12:05)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

alap (7:05)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

jod (5:05)

Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.

Gat – tintal (12:05)
Il y a dans cette interprétation, entre les trajectoires délicates de chacune des notes et les silences qui les séparent, un équilibre –ou peut-être justement un déséquilibre– qui confine à la perfection. L’allant de la mélodie respire un naturel, une spontanéité, un dépouillement qui ne peuvent être le fruit que d’un travail acharné.
Malgré la médiocre qualité de l’enregistrement, il faut écouter attentivement l’attaque des notes, notamment des notes répétées, plus particulièrement dans la partie lente du gat. La technique du plectre de Bahadur Khan est ici d’une subtilité à mon avis inégalée. Une telle diversité de timbres et de nuances entre les couleurs sonores est rare. Elle illustre la beauté intrinsèque du sarod. On attribue souvent à Allaudhin Khan, le père d’Ali Akbar Khan, la transformation du sarod traditionnel en un instrument moderne, en oubliant de mentionner qu’il a pour cela coopéré étroitement avec son frère Ayet, lequel n’était autre que le père de Bahadur Khan, the man with the naked heart.